Recherche

Craie @ TICE

De la craie au numérique

Catégorie

éveil aux langues

Sprechen Sie Deutsch?

L’éveil aux langues consiste à mettre les élèves au contact de langues à travers des projets où les domaines d’apprentissage vont permettre un accès aux langues et aux cultures. Et puis, il y a ces rencontres avec des parents locuteurs qui apportent un vécu commun à la classe. Leurs compétences linguistiques permettent de faire le lien entre le proche et le lointain : connus de tous, ils apparaissent alors comme des passeurs de mots aux sonorités différentes.

Ce fut le cas cette semaine avec l’intervention d’une maman en allemand. A peine arrivée, les enfants étaient à l’affût du moindre indice pour découvrir l’objet de sa venue. Il n’a pas fallu longtemps avant qu’un élève ne découvre le drapeau allemand dessiné sur le sac qu’elle portait. Les premiers commentaires de cette maman en allemand ont fini par corroborer leurs premières hypothèses. Ainsi,  après  avoir étudié le conte Hansel et Gretel en classe, puis s’être familiarisés à la langue allemande en décloisonnement, les enfants ont pu apprécier la lecture du conte dans la langue de Goethe et surtout dégusté les Marzipan avant de lui offrir un Brüder Jakob enthousiaste.

Danke !

Publicités

Loup en Espagne

¡Hola
¿Cómo estás?
Je viens d’arriver en Espagne. J’ai eu la chance de rencontrer Anna Llenas. Elle écrit des livres pour enfants.
ANNALLENAS.jpgVoici la vidéo d’un de ces livres, mais comme c’est en espagnol, elle vous l’a traduit et j’ai envoyé le livre à la maîtresse.
Je suis aussi allé au musée. Il y a plein de peintres espagnols célèbres mais je me suis surtout attardé sur les tableaux de Pablo Picasso.
Adios

Loup en Italie

Mardi dernier, nous avons reçu une lettre de Loup. Il est en Italie.Capture d’écran 2016-11-13 à 16.07.58.png

Sa lettre était accompagné d’un livre trouvé au musée de Léonardo Da Vinci.

1777987-gf

Alors forcément, nous avons découvert nos premiers mots d’italien grâce à cette petite chanson:

Loup nous a même fait profiter d’une visite des canaux de Venise en 360 :

http://www.worldtour360.com/360.php?country=Italy&swf=Romanticcity20100106&lang=fr

Enfin, nous avons joué avec les tableaux de Leonard… Retrouverez-vous qui est qui? A vous de jouer!

FullSizeRender 7.jpg

Pour visiter notre musée, cliquez sur l’image.

Loup fête Halloween

Mardi 11 octobre, nous avons trouvé une lettre de Loup. Il a deux nouveaux amis : Jack et Sally. Pour nous présenter Halloween, ils nous ont préparé une superbe vidéo.

Capture d’écran 2016-10-16 à 15.24.59.png

 

La deuxième lettre de Loup

Mardi 4 octobre, nous avons reçu notre deuxième lettre de loup.

fullsizerender-3

Le Qr-code renvoie à une chanson que nous avons apprise :

Nous avons ensuite visité Londres grâce aux photos de Loup mais aussi celles de Chloé qui a déjà eu la chance de se rendre là-bas.

fullsizerender-1

Bye bye.

Paris, Paris…

Depuis, la première lettre de Loup, nous avons beaucoup travaillé sur les monuments de Paris. Ainsi, les enfants ont du découper soigneusement deux paysages de Paris, pour ensuite coller proprement alternativement une bande de chaque paysage. Si le travail était bien réalisé, à la fin, il y avait un effet magique.

 

Nous avons aussi appris un joli petit refrain d’une célèbre chanson.

« Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées
Au soleil, sous la pluie, à  midi ou à  minuit
Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées  »

Enfin, nous avons réalisé des poèmes à la manière de Paul Eluard :

Dans Paris il y a une rue;
Dans cette rue il y a une maison;
Dans cette maison il y a un escalier;
Dans cet escalier il y a une chambre;
Dans cette chambre il y a une table;
Sur cette table il y a un tapis;
Sur ce tapis il y a une cage;

Dans cette cage il y a un nid;
Dans ce nid il y a un œuf,
Dans cet œuf il y a un oiseau.

L’oiseau renversa l’œuf;
L’œuf renversa le nid;
Le nid renversa la cage;
La cage renversa le tapis;
Le tapis renversa la table;
La table renversa la chambre;
La chambre renversa l’escalier;
L’escalier renversa la maison;
la maison renversa la rue;
la rue renversa la ville de Paris.

Paul Eluard.

 

Semaine des langues

Cette semaine, l’école maternelle a revêtu ses habits de fête à l’occasion de la semaine des langues. L’ensemble des élèves a ainsi pu participer à des ateliers de découverte des langues et cultures du monde.

Grâce à la mobilisation de l’ensemble du personnel de l’école maternelle, ce ne sont pas moins de huit ateliers linguistiques et culturels différents qui ont pu être mis en place.

  • Maisons du monde : Découvrir les différents types d’habitat du monde.
  • Littérature de jeunesse plurilingue : Ecouter une histoire connue dans une langue étrangère.
  • Poupées du monde : Découvrir les instruments caractéristiques d’un pays ou d’une région.
  • Calligraphie chinoise : Découvrir une autre manière d’écrire.
  • Costumes traditionnels : Découvrir les caractéristiques vestimentaires d’un pays.
  • Drôles de monuments : Créer un monument original à partir des photos des monuments du monde.
  • Puzzle du monde : afin de se familiariser avec la cartographie du monde, des puzzles géants étaient à la disposition des enfants.
  • Drapeaux : Retrouver les couleurs caractéristiques du drapeau d’un pays.

BRAVO aux 82 élèves du côté maternelle pour leur curiosité et leur enthousiasme!

Nous tenons particulièrement à remercier tous les acteurs qui ont contribué à la réussite de cet évènement :

  • notre directeur, monsieur Thierry Baumer
  • Nos ATSEMS, Laetitia, Laurence et Ewa
  • Nos intervenantes d’un jour, Asba, Isabelle et Anne
  • Nos animatrices de l’ALP, Kateline et Priscilla

 

Les enseignantes, Raphaelle Paradis, Véronique Freygnac, Karine Gasselin

 

Hoje Eu Sou

Maria a eu envie de vous présenter notre nouvel album en portugais.FullSizeRender.jpg

Cliquez sur la photo pour écouter l’histoire.

Notre comptine « les perroquets » en allemand

Grâce à la classe de GSc du lycée français Jean Renoir de Munich, nous avons pu obtenir la version allemande de notre comptine numérique, « Les perroquets. »

Hortense a  ainsi enregistré les nombres et les couleurs en allemand.

Encore un grand merci à la classe de GSc de Munich.

Propulsé par WordPress.com.

Retour en haut ↑